Steve

Voidtown #8: Le rĂŞve de Red / Red Dreams

Steve
Voidtown #8: Le rĂŞve de Red / Red Dreams

Voidtown #8: Le rĂŞve de Red

[français ici / english next]

Red avait trouvĂ© un moyen d’acheter la Capsule-spatial. Ensuite, elle avait dĂ» la rĂ©parer et la reconstruire. Elle avait passĂ© des marchĂ©s, appelĂ© des faveurs, suppliĂ© des amis et acceptĂ© des travaux dangereux pour gagner sa vie, le tout pour faire de son rĂŞve une rĂ©alitĂ©. Elle voulait voler parmi les Ă©toiles. Piloter une capsule-spatial Ă©tait intrinsèquement risquĂ©, mais c’était le seul moyen pour une personne normale d’atteindre les Ă©toiles et de parcourir la galaxie. 

Une capsule-spatial Ă©tait un vaisseau spatial miniature. Le pilote s’est connectĂ© Ă  l’IA du navire conscient s’est mĂ©langĂ© Ă  une machine Ă©trangère et mal comprise, puis a dĂ©collĂ© dans le cosmos. Au moins jusqu’à ce qu’ils jouent de malchance soit Ă©puisĂ©e et qu’ils ne soient plus jamais vus. 

Red avait prĂ©vu de survivre. Elle avait donc passĂ© un arrangement avec les Danseurs Sombres. Plus prĂ©cisĂ©ment, ils l’avaient trouvĂ©e et lui avaient offert une possibilitĂ©. Maintenant elle Ă©tait espionne. 

Voidtown #8: Red Dreams

[english]

Red had found a way to buy the used and broken Bodyship. Then she’d had to fix it and rebuild it. She’d made deals, called in favors, begged friends, and taken dangerous jobs for the payoff, all to make her dream come true. She wanted to fly among the stars. To pilot a Bodyship was inherently risky, but it was the only way a normal person could reach the stars and travel the galaxy. 

A Bodyship was a miniature spaceship. The pilot connected to the sentient ship AI, blended with the alien and little understood machinery, and launched into space. At least until their luck ran out and they were never seen again. 

Red planned to survive. So she’d made an arrangement with the Dark Dancers. More precisely, they’d found her and offered her a possibility. Now she was a spy.